【原文】今人只为衣食二字,吃尽大亏,受尽大苦,结尽大怨。究竟吃亏受苦结怨,甚为不必。何则。伤生为业,不过为事父母,畜妻子,继饔飧【饔(yong)飧(sun),做饭,早饭和晚饭〗耳。然他业营生者,父母未尝不事,妻子未尝不畜,饔飧未尝不继。此则枉结万世怨仇,岂非愚痴之甚乎。若云落在行业中,不得不然,则落在厕中者,竟长居厕中以没世耶。呜呼。今人动云改业不便,不知戴角披毛后,更有大不便在。盍从小不便时,毅然改之。
【译白】每见世人只为“衣食”二字,吃尽大亏,受尽大苦,结尽大怨。其实,究竟为衣食而吃亏、受苦、结怨之原因,完全大可不必。为什么呢?譬如以杀生为业的,不过为奉事父母,养育妻子,图个温饱。然而,从事其他行业营生的,同样可以奉事父母,养育妻子,何至于三餐不继?而以杀生为业,便是枉结万世怨仇,岂不是愚痴至极吗?若说落在此行业中,不得不然。那么落在茅坑中之人,难道竟长居坑厕中直至终生吗?可悲啊!今人总推说改行不便,不知将来戴角披毛后,更有大不便在。何不趁小不便时,赶紧毅然改行呢?
摘自《安士全书》万善先资:劝庖人