▼下附征事一则
蚁王报德(出自《古史谈苑》)
【原文】吴富阳董昭之,过钱塘江,见一蚁走水中芦上,欲救入舟,众不可。乃以绳系芦于舟,蚁得至岸。夜梦乌衣人谢曰,仆是蚁王,不慎堕江,蒙君济拔,后有急难,可来告我。历十余年,昭之以盗诬入狱,思及蚁梦,欲告无由。一人曰,何不取地上两三蚁,置掌中而告之。昭之如其言。夜果梦乌衣者曰,急投余杭山中,可免于难。觉而逃之余杭山,遇赦得免。[按]勿以蚁之报德为荒唐也,微细昆虫,每有不可解之事。昔苻坚与王猛,苻融二人,密议赦事于灵台,方定草稿,忽有大黑苍蝇飞至笔端,其声甚厉。俄而国中遍闻将赦。苻坚念两人之外,更无泄其议者,因鞫有司〖鞫(ju),查问。有司,指官吏〗所闻之由。奏曰,前日途中,遇一黑衣小人,长三尺,遍呼于道曰,朝廷将赦,朝廷将赦。言讫,忽然不见。苻坚方悟即向之苍蝇也(出北史)。天下之大,何所不有。蚁王报德,无足奇者。
【译白】吴地富阳县董昭之,乘船过钱塘江时,见一蚂蚁爬在水中之芦苇上,想救它上船,众人不同意。昭之就用绳子把芦苇栓于船边,妈蚁得以上岸。当天夜里梦见穿黑衣者来致谢说:“我是蚁王,不小心掉进江里,承蒙你救助。以后你若有急难,可来告诉我。”十多年后,董昭之被人诬告犯盗而入狱,想起当年蚁王托梦之事,但不知如何告诉蚁王。一人说:“为何不在地上找两三只蚂蚁,放置手掌中而告之。”董昭之按此人话做了。夜里果然梦见穿黑衣者说:“赶快投奔余杭山中,可免于难。”醒后即逃往余杭山,不久遇朝廷大赦,而免于难。[按]不要以为蚁王之报德荒唐,微细昆虫,常有不可解之事。前秦宣昭帝苻坚与王猛、苻融二人,在灵台密议大赦天下之事,刚拟定草稿,忽有一大黑苍蝇,飞到笔端,其声音很尖厉。不久国中到处传闻皇帝将要大赦。苻坚心想除王猛、苻融两人之外,再无他人能泄露其密议。因而审问有司,从何处听闻此消息。有司回奏说:“前天于路途中,遇一黑衣小人,长三尺,在道路上大声高呼,朝廷将赦,朝廷将赦。”说完,忽然就不见了。苻坚这才省悟黑衣小人就是当时飞到笔端之苍蝇。可见天下之大,无所不有。那么蚁王报德,也就不足为奇了。
摘自《安士全书》万善先资:蚁王报德