【原文】佛世有调御良马者。佛问其用几法,答言用四法,一恩,二威,三先威后恩,四先恩后威。佛言,四法不调,将如之何。马师曰,便当杀之。世尊教化众生,当用何法。佛言,亦用四法。其一用恩者,谓善信之人,教以修行学道。其二用威者,谓造恶之人,示以三途轮转。三则先教以修行学道。四则先示以三途轮转。马师曰,四法不化,将如之何。佛言,我亦杀之。马师曰,如来大慈,何以行杀。佛言,四法不化,教亦无益,遂不与言。不与之言,即杀之矣。
【译白】佛在世时,有个善于调御良马的人。佛问他用几种方法。答说用四法,一是温和待它,二是严厉待它,三是先严厉后温和,四是先温和后严厉。佛说:“若四种方法都不奏效,将怎么办?”驯马师说:“那就杀了它。世尊您教化众生,用什么方法?”佛说:“也用四法。其一用温和者,是对善信之人,教其修行学道。其二用严厉者,是对造恶之人,告其三途恶道轮转。三则先教其修行学道,后告其三途恶道轮转。四则先告其三途轮转,后教其修行学道。”马师说:“若四种方法不生效,将怎么办?”佛说:“我也杀之。”马师说:“如来大慈,怎能杀生事?”佛说:“若四种方法不能度化,教也无益,即不再对其说法。不对其说法,即等于杀之。”
摘自《安士全书》西归直指:调马四法