陈医师(出自《感应篇广疏》)
【原文】余干陈某,尝医活一贫士,士感之。一日暮宿其家,值士他往,妻欲出陪。陈止之。妇曰,姑意也。陈曰,不可。妇低回良久。陈连曰,不可不可。后几不自持,遂取笔书曰,不可二字甚难。天明辞去。后陈之子应试,试官欲弃其文,忽闻连呼不可。细阅之,决意欲去。遂大声曰,不可二字甚难。不得已,强录之。及谒见,乃知其故。[按]其子几不中式,皆从乃父几不自持来。
【译白】余干陈医师,曾救活一贫寒读书人,读书人很感激。一天傍晚,陈过路借宿其家,恰好读书人出门了,其妻想陪他过夜。陈拒绝了。妇说:“是婆婆之意。”陈说:“不可。”妇徘徊很久,不愿离去。陈连说:“不可不可。”后来几乎不能自持,遂取笔写道:“‘不可’二字甚难。”天明即告辞离去。后来陈之子参加科考,考官想放弃其文章,忽然听到有声音连呼‘不可’。又细读一遍,决定不予录取。遂听大声说:“‘不可’二字甚难。”不得已,勉强录取了他。待发榜后,其子前往拜见考官,才得知其中原因。[按]其子几乎不被录取,也是其父几乎不能自持之缘故吧!
摘自《安士全书》欲海回狂:陈医师