• QQ好友群
  • 点评
  • 收藏

杂宝藏经卷第一 慈童女缘

佛经译文

杂宝藏经卷第一慈童女缘 白话

释迦牟尼佛在王舍城告诫诸位比丘说:供养父母哪怕仅仅一点,也能够获福无量,即使是少许作了一些不孝顺的事情,也会获罪无量。

诸位比丘说:世尊啊,这罪福报应的情况是怎样的呢?

释迦牟尼佛说:在过去很久以前,在波罗奈国有一位长者的孩子叫慈童女。他的父亲很早就死了。钱财也花费尽了。于是他出卖劳力打柴为生。一天得到两个钱,全部交给母亲。后来赚的多了点,每天得到四钱,也同样供养母亲。这样又渐渐增长,每天得到八钱,供养母亲。这样很多人都知道了他的事情,远近都来买柴,获利转多。每天得到十六钱,都供养给母亲。

大家见到他聪明又有福德,就劝他说:你父亲在的时候常入海采集宝藏,你为什么不也入海寻宝呢?慈童女听后就问母亲,我父亲在的时候常做什么行业呢?母亲告诉他:你父亲在的时候,经常入海寻宝。慈童女向母亲说;我的父亲能够入海寻宝,那我为什么不能入海寻宝呢?

母亲当然不愿这个孝顺仁慈的孩子离去,但是却开玩笑说:你也可以去。

得到母亲的允诺,慈童女便打定主意,寻找旅伴。郑重向母亲告辞。母亲说道:我只有你这么一个孩子。除非我死了,怎么能放你走呢?慈童女回答说:如果当初您不允许的话,我自然不敢打这个主意,但是母亲已经准许了我,为什么又阻拦呢?当然要立信而行,不可能再留在这里。

母亲见到孩子意志坚决,于是抱住他的脚痛哭,说道:你除非等到我死了,怎么能现在离去呢?但是慈童女掰开母亲的手,拔出脚,扯断了母亲数十根头发。母亲害怕孩子获不孝之报,于是放他离去。同商贾伙伴,入海寻宝。寻到宝岛,取得宝物,与同伴返回。

返回的道路有两种,一是水道,二是陆路。众人都说从陆路走。当时的国家法度有这样的规定:如果有盗贼来抢劫,抓获商主,那么商人的货物都归盗贼,如果没有抓住商主,那么商主索要时要把财物归还。所以慈童女总是和同伴分开宿营。其它商人起的早,会提醒叫他。一次夜间大风,商人早起,忘了叫他,这样慈童女就丢失了同伴,也不认识路。

见到有一座山,于是遍登至山顶,远远看到有一座琉璃色的城池。因为饥渴困乏,于是慈童女快速向城中进发。这时城中有四名玉女,手中持如意宝珠,歌舞弹唱,前来迎接。留慈童女在城中生活,经过四万岁,享受无尽快乐。后来自然生出厌离心。便想离去。诸名玉女都说道:阎浮提人,反复无常,和我们共同生活了四万岁,却说走就走。

慈童女不理会她们的言语,前行见到一座玻璃城,有八名玉女前来迎接,与其在城中欢愉度日,过了八万岁。慈童女再次厌离舍去。

这一次又到了一座白银城,有十六名玉女,持如意珠,前来迎接。十六万岁,享受快乐。之后慈童女又弃之离去。到达黄金城,与三十二名玉女快乐享受了三十二万岁,再次想要离去。

诸玉女对他说:你从前所住都是很好的处所,但是从此出去,便没有好的住处了。慈童女听了这话认为是诸女想挽留他,故此找这样的借口。如果继续前行一定有更好的地方。于是离开黄金城。

远远的看到一座铁城,心中不觉奇怪。于是想,外面虽然是铁,里面想必极好。继续前进,也没有玉女来迎。又想:看来此城中一定十分快乐,所以没有空来欢迎我。于是前行,进入铁城。

城门有一个头戴火轮的人,把此火轮放到慈童女的头上,便自己出去了。慈童女问旁边的狱卒说:我头顶的火轮什么时候可以摘下来呢?回答他说:世间有人,造作同你一样的罪福。,入海采宝,经历各城,时间也一样,然后才能代替你。这个铁轮始终不会坠落到地上。

慈童女说:我做了什么福,造了什么罪?回答说:你在阎浮提以两钱供养母亲,所以得到琉璃城,四如意珠,四名玉女,四万岁中享受快乐。因为四钱供母,所以得玻璃城,八如意珠,八名玉女,八万岁中享受快乐。如此类推,得福增倍。但是因为你不顺母意,扯断母发,所以得到铁轮的果报。必定有人代替你,才可以解脱此苦。

慈童女又问:这狱中有和我这样受罪苦报的吗?狱卒回答:有啊,数不清呢。听了这话,慈童女案子思忖:我决对不能免除此苦报,愿一切应当受苦者的罪报都集中到我的身上,令我代受吧。刚有此念,铁轮坠地。慈童女问狱卒:你不是说此轮不会坠地,现在怎么落到地上了呢?狱卒十分生气,以铁叉重击慈童女头,把他打死了。命终后慈童女生都率陀天。

其实那时的慈童女就是我。比丘们当知,如果对于父母做了少许不善,一定得大苦报,能少作供养,获福无量。我们应当尽心奉养父母。

文章点评
2022-12-23
大念处经(白话解说)
帕奥禅师:我要为大家详细地解说《大念处经》。这部经是佛陀住在俱卢国(Kuru)的剑磨瑟昙城(Kammasadhamma)时所开示的。据说,在剑磨瑟昙城里没有适合世尊居住的处所,但在城外则有一处水源充足、风景宜人的大树林,世尊就住在那个树林里,并且.. <详情>
2022-12-18
般舟三昧经 解题
经名:般舟三昧经著译者:后汉支娄迦讖译资料出处:佛书解题(香光版)解题:《般舟三昧经》,三卷,又名為《十方现在佛悉在前立定经》、《大般舟三昧经》,后汉.支娄迦讖译,全经共三卷分十六品,收於《大正藏》第十三册。本经约於汉末译出,可说是.. <详情>
2022-12-18
《佛说医喻经》译释
前言佛教典籍汇编成丛书的称为《大藏経》,内容广博,包罗万象,含有哲学,文学、医学、逻辑学、历史,语言、艺术,天文,地理,历算、建筑和人体生命科学等方面的论着。其中有部分是涉及论述佛学与医学的著作,如本文所译释的《佛说医喻经》(见《.. <详情>
2022-12-18
《小缘经》白话文
《小缘经》白话文这是一次法会的记录,当时佛在舍卫国,住在清信园林中的鹿母讲堂,同住的出家信徒,共有一千二百五十人。那时,有两位婆罗门族男子,因为对佛信.. <详情>
2022-12-18
《佛说大乘造像功德经》白话文
《佛说大乘造像功德经》语译原译者大唐于阗三藏提云般若奉制译竹捏捏现代汉语转译原典:如是我闻:一时,佛在三十三天波利质多罗树下,与无量大比丘众及无量大菩.. <详情>
2022-12-18
《大方广佛华严经·善财童子》白话文
1、一青年的参访者金黄色的夕阳,从娑罗林的一角,斜照大塔寺的红墙碧瓦。半天的紫霞,半轮淡月,在一缕缕的炊烟中,描出了美丽的图画。盛极一时的大塔寺,这时.. <详情>
2022-12-18
悲华经白话文
悲华经白话文卷第一转法轮品第一两千五百多年的一天清晨,阿难尊者高登法座,环视了汇聚一堂的广大僧众,整个法堂鸦雀无声,他徐徐开口讲出了:我是亲自听到佛陀是这样说的。有一段时间,佛陀住在王舍城耆阇崛山中与六万二千多位阿罗汉聚在一起。这.. <详情>
2022-12-18
《大乘百福庄严相经》白话文
《大乘百福庄严相经》白话文大唐天竺三藏地婆诃罗再译悟空今译如是我闻。一时婆伽婆在舍卫大城普妙宫殿。为欲化导无量众生。坐宝庄严师子之座。与大比丘等千二百.. <详情>