原文:https://vegnews.com/2020/5/eu-to-promote-plant-based-shift-with-11-billion-farm-to-fork-strategy
注:译文谨供参考。
EU TO PROMOTE PLANT-BASED SHIFT WITH $11 BILLION “FARM TO FORK STRATEGY”
欧盟“农场到餐叉战略”投入110亿美元加快植物性转变
The new plan aims to explore greener forms of agriculture, including the development of more plant-based proteins, in an effort to make the EU carbon neutral by 2050.
这项新的战略计划旨在探索各种更环保的农业形式,包括开发更多的植物性蛋白质等,以便在2050年前实现欧盟的碳中和(carbon neutral)目标。
by ANNA STAROSTINETSKAYA
作者:ANNA STAROSTINETSKAYA
MAY 20, 2020
2020年5月20日
Today, the European Commission (EC) published the “Farm to Fork Strategy” (FFS), a plan that aims to promote a shift across Europe toward planet-friendly plant-based diets. The strategy is part of the European Green New Deal, which will dedicate €100 billion ($109 billion) from 2021 to 2027 in an effort to make the EU carbon neutral by 2050. The FFS proposes that €10 billion ($11 billion) of those funds be used for research in sustainable food sources, including, in part, meat substitutes and other plant-based proteins.
欧盟委员会(EC)今天发表了“农场到餐叉战略”(FFS)计划,意在加快整个欧洲转向环保的植物性饮食。为了在2050年前实现欧盟的碳中和目标,欧洲绿色新政(EGD)从2021年到2027年将专门调拨1000亿欧元(1090亿美元)资金。农场到餐叉战略作为欧洲绿色新政的一部分,计划将其中的100亿欧元(110亿美元)拨款用于研发各种可持续的食物来源,包括肉类替代品和植物性蛋白质等。
“This is a major step forward. Alternative proteins, such as plant-based and cultivated meat, play a critical role in Europe’s transition to a more sustainable, healthy, and just food system,” Alexander Holst, policy manager for nonprofit The Good Food Institute in Europe, said. “They also represent a major commercial opportunity for Europe to implement a truly green recovery from the COVID-19 recession. We warmly welcome the Commission’s wise endorsement of the need for greater research and development investment into alternative proteins.”
“这是向前迈出的一大步。为了使欧洲过渡到更加可持续、健康、公正的食品体系,各种替代性蛋白质(如植物肉和培养肉等)起着至关重要的作用,”非营利组织“好食品研究所”(GFI)的欧洲政策经理亚历山大·霍尔斯特(Alexander Holst)说道。“在COVID-19(2019冠状病毒病大流行导致的)经济衰退中,它们(替代性蛋白质)也为欧洲实现真正的绿色复苏(green recovery)带来了重大的商业机遇。欧盟委员会明智认可有必要加大替代性蛋白质的研发投资,我们对此表示热烈欢迎。”
According to animal-welfare group Humane Society International (HSI) Europe, an earlier FFS draft included a commitment to cease the spending of millions of Euros each year in supporting animal-based agriculture—which is responsible for roughly 70 percent of the EU’s greenhouse gas emissions. The plan now states that the EU will “use its promotion program to support the most sustainable, carbon-efficient methods of livestock production.” HSI Europe points out that the FFS fails to put forth a plan to reduce the number of animals confined on farms nor does it put a limit on the Common Agricultural Policy (CAP) subsidies that factory farms receive.
据动物福利组织“欧洲国际人道协会”(HSI Europe)透露,较早的FFS计划草案包含了一项承诺,即中止每年对动物性农业的数百万欧元资助──(因为)动物性农业造成了欧盟大约70%的温室气体排放量。现在该战略计划却宣称,欧盟将“利用其促进计划(promotion program)支持最可持续的、碳高效(低碳)的畜牧业生产方法”。欧洲国际人道协会指出,“农场到餐叉战略”(FFS)既没有计划减少农场禁锢的动物数量,也不限制工厂化农场(factory farms)领取的共同农业政策(CAP)补贴。
“Climate-conscious citizens across Europe are increasingly shifting their diets to include more planet-friendly and animal-friendly plant-based foods and so we welcome the fact that EU research funds will now be dedicated to expanding the availability of plant-based proteins and meat substitutes,” Joanna Swabe, HSI Europe Senior Director of Public Affairs, said. “It is, however, lamentable that the EU has partly kowtowed to a factory farming industry that is wholly based on a high-volume, low-price production model routinely propped up by government subsidies. If we want to save the planet, we need to stop producing so much meat and dairy … We should be supporting farmers to transition to new crops and production models, to grow the peas and pulses and vegetables at the heart of rocketing demand for plant-centric diets.”
“目前整个欧洲有气候意识的广大公民在饮食方面采纳越来越多的更有利于保护地球和动物的植物性食品,故此我们也欢迎欧盟现在做出的相关决定,将科研经费用于推广普及植物性蛋白质和肉类替代品方面,”欧洲国际人道协会的公共事务高级总监乔安娜·施瓦布(Joanna Swabe)表示。“然而令人遗憾的是,欧盟在某种程度上依然听命于工厂化养殖行业,尽管这一行当完全依赖于日常由政府补贴维持的高产量、低价格的生产模式。如果我们想拯救地球,我们就有必要停止生产这么多的肉类和奶制品……我们应当支持农民过渡到新的作物和生产模式,广泛种植豌豆、(其它)豆类和各种蔬菜,以大力满足飞速上升的以植物为中心的饮食需求。”