原文:https://vegnews.com/2020/6/world-s-top-13-dairy-farms-produce-as-much-greenhouse-gas-emissions-as-all-of-the-uk
注:译文谨供参考。
WORLD’S TOP 13 DAIRY FARMS PRODUCE AS MUCH GREENHOUSE GAS EMISSIONS AS ALL OF THE UK
世界最大的十三家乳制品企业产生的温室气体排放量已赶上整个英国的排放量
Despite global commitments to reduce pollution to fight the climate crisis, the heavily consolidated dairy sector’s emissions are on the rise.
尽管全球各国承诺减少污染以应对气候危机,但高度集中化的乳制品行业的(温室气体)排放量却在不断上升。
by ANNA STAROSTINETSKAYA
作者:ANNA STAROSTINETSKAYA
JUNE 16, 2020
2020年6月16日
The world’s 13 largest dairy farms emit the same amount of greenhouse gasses as the entire nation of the United Kingdom, the sixth largest economy in the world. The “Milking the Planet” report was compiled by Institute for Agriculture and Trade Policy (IATP) and found that the total greenhouse gas emissions at these 13 dairy farms—which primarily included nitrous oxide, methane, and carbon dioxide emitted from the cows themselves—had risen by 11 percent from 2015 to 2017, despite global government commitments to reduce emissions made under the Paris Agreement in 2015. This increase represents the equivalent of 32.3 million metric tons of greenhouse gas emissions and equates to the pollution stemming from 6.9 million cars driven in one year.
全世界最大的13家奶牛场(乳制品企业)排放的温室气体总量达到了作为世界第六大经济体的英国整个国家的温室气体排放量。(美国)农业与贸易政策研究所(IATP)最近编写了一份名为“榨干地球”("Milking the Planet")的新报告,发现这十三家乳制品企业的温室气体排放总量──主要包含由奶牛自身排放出的一氧化二氮、甲烷和二氧化碳──从2015年到2017年增加了11%,尽管全球各国政府已在2015年的《巴黎协定》(Paris Agreement)中做出了减少温室气体排放的承诺。这个增加的排放量意味着(2017年比2015年)多排放了3230万吨的温室气体,即相当于690万辆汽车行驶一年造成的污染量。
The new report is a follow-up to a 2018 report compiled by IATP in partnership with nonprofit GRAIN which found that the world’s top five meat and dairy corporations (JBS, Tyson, Cargill, Fonterra, and Dairy Farmers of America) collectively produce more greenhouse gas emissions than the top three oil companies (ExxonMobil, BP, and Shell).
这份新报告是IATP研究所和GRAIN非营利组织以前合作编写的一份2018年报告的后续报告;2018年报告在当时就发现,世界五大肉类和奶制品公司(JBS、Tyson、Cargill、Fonterra、Dairy Farmers of America)总共产生的温室气体排放量已超过了全球三大石油公司(ExxonMobil、BP、Shell)各自的排放量。
“For a real climate revolution in the agriculture sector, governments have to transform farm and climate policy in a way that shifts power away from these corporate drivers,” the report’s author Shalafi Sharma states. “They must be courageous enough to enact policy change towards agroecological systems that empower rural producers to do the right thing for their families, communities, and the planet.”
“为了真正实现农业部门的气候革命,各国政府有必要改进农场和气候政策,将这些污染企业排放大户的权力转移出来,”新报告的作者沙拉菲·沙玛(Shalafi Sharma)指出。“各国政府必须有足够勇气推行有利于农业生态系统的政策变革,使农村生产者能够为自己的家庭、社区和地球做正确的事情。”